生她不得不装模作样,
为的是让汤药对你真有效。
(强推浮士德跨进圈中。)
巫婆(装腔作势地大声念书。)
你必须记牢!
将一变成十,
二可以不要,
随即得出三,
你于是富足。
四可以舍掉!
由五再由六,
女巫我言道,
弄出七和八,
功德圆满了
九九归于一,
十等于零蛋。
这便是女巫的九九表!
浮士德
我觉得老婆子胡言乱语发高烧。
糜非斯托
这才开头,结束还很早很早,
我了解,整本书都是这腔调;
为念它,我浪费过许多光阴,
要知道一部自相矛盾的怪书,
聪明人和傻瓜同样莫名其妙。
朋友,艺术永远新鲜又古老。
任何时代都遵循这不二法门
通过由三归一,再举一反三,
以谬误充当真理,进行说教。
如此地喋喋不休却无人干涉;
要知道谁又肯和傻子打交道?
话听在耳里,人便习惯认为,
这里边的含义必定真是不少。
巫婆(继续念叨。)
知识的伟力
寓于全世界!
不加思索者
将得到赠予,
于无所求中
自然地获取。
浮士德
听她胡说些什么呀?
我脑子简直要炸掉。
耳畔像有万个傻瓜,
在齐声地胡说八道。
糜非斯托
够啦,够啦,我说大仙!
快取来你的神奇药汤,
把杯子斟的满得不能再满。
这饮料不会将我朋友损伤,
他是条汉子,头衔多的是,
已喝过不少上等酒浆。
(女巫做了许多过场,把药汤倒进一只杯子里;浮士德举杯到嘴边,杯中冒起朵朵火苗儿来。)
糜非斯托
抓紧喝下去!喝!快喝!
它将使你心中充满快乐。
你既已和魔鬼称兄道弟,
未必对火苗儿还有畏惧?
(巫婆除掉了魔圈。浮士德走出圈外。)
糜非斯托
赶紧出来!你可不能呆着。
巫婆
但愿这饮料使您感觉不错!
糜非斯托(对巫婆)
你希望我给你什么报答,
只好等瓦普几斯节再说。
巫婆
说的比唱的还好听!
可是不缺少特殊效果。
糜非斯托(对浮士德)
快过来,让我给你指导指导;
你绝对有必要出一通大汗,
药力才能把浑身内外渗交。
随后我教你爱好游手好闲,
你很快会感到由衷的欣喜,
当爱神在你心中活蹦乱跳。
浮士德
我只想赶快再看看那镜子!
那女性的身体实在太美丽!
糜非斯托
不!不必!这女性的典范,
她将会活生生地走向你。
(低声地)
瞧着吧,肚里灌了这碗药汤,
看任何娘们儿都跟海伦一样。